Превод текста

Shade - Лирицс транслатион то енглисх


English Align paragraphs


In an Hour

Shade
 
I’m the guy who spends the summer downtown
I take in the sun in my apartment
I love my apartment-ment
Too hot in here
Luckily my balcony is adjoined to yours
It was a gallery because you put on a show in a neon bikini
I ask for your hand, you tell me “No way”
You don’t call me back, you call me “Bro”
I watch some TV series, I admit it, but
There’s no series like your series of squats
 
And wow, sometimes it would be so good to take flight
And tell you: “Hey, you’re my favorite”
 
Ditch your dumb girlfriends
If I can guess your name I’ll buy you something to drink
You dance good like in the commercials
Forever young like Peter Pan
Time flies
But in an hour you’ll fall in love
But in an hour you’ll fall in love
But in an hour you’ll fall in love
 
Courtship like ping pong
On Instagram and TikTok
You’re a white wine that seems red
Kiss me twice like in August
We won’t have the sea but we’ve got salt
Tequila too, so not bad
Make this studio apartment real to me
Make me fly
I don’t care about your tribe
What’s important is that you come
Better than everyone, wow, very good
You warm my heart like the South
 
What are you doing today?
Sometimes it would be so good to take flight
And tell you: “Come on, let’s start this life”
 
Ditch your dumb girlfriends
If I can guess your name I’ll buy you something to drink
You dance good like in the commercials
Forever young like Peter Pan
Time flies
But in an hour you’ll fall in love
But in an hour you’ll fall in love
But in an hour you’ll fall in love
But in an hour you’ll fall in love
But in an hour you’ll fall in love
 
This night, tell me, when’s it coming
Now or never?
Give me to drink whatever Arisa had
Salento to Ibiza, that goes in to the pizza
Tonight it breaks, I’m leaving my fingerprints on this night
 
Ditch your dumb girlfriends
If I can guess your name I’ll buy you something to drink
You dance good like in the commercials
Forever young like Peter Pan
Time flies
But in an hour you’ll fall in love
But in an hour you’ll fall in love
But in an hour you’ll fall in love
But in an hour you’ll fall in love
But in an hour you’ll fall in love
 


Још текстова песама из овог уметника: Shade

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

31.10.2024

Znajte svoja prava



Click to see the original lyrics (English)



Ovo je javnoga servisa objava
Uz tamburu
Upoznajte svoja prava
Sva tri od njih
 

Pod jedan
Da ne budete ubiveni imate prava
Ubistvo je zločin
Osim ako to nije uradio
Pandur
Il' aristokrate
Svoja prava znajte
 

Pod dva
Imate pravo na novac za hranu
Davanje naravno
Nemate ništa protiv malo
Istrage, poniženja
I ako prekrstite prste
Rehabilitacija
 

Znajte svoja prava
Ovo su vaša prava
Ajde, reci, Vang
 

A, znam ta prava
 

Pod tri
Imate pravo na slobodu govora
Sve dokle god
Ne budeš blesav da zaista probaš
 

Znajte svoja prava
Ovo su vaša prava
O, znate svoja prava
Ovo su vaša prava
Od nji' sva tri
Hi!
U određenim krugovima je sugerisano
Da to nije dovoljno
Jeb' ga
 

Skloni se sa ulice
Begaj
Skloni se sa ulice
 
31.10.2024

Am barbat frumušel (Am bărbat frumușel)





(x2)
Bărbatul meu este așa frumușel
Toate fetele se uită după el!
 

(x2)
Toate mândrele l-ar vrea
Toate-n brațe l-ar ținea,
Nu-i ușor să fii nevastă
Cu bărbat frumos în casă!
 

(x2)
Când cu mine ele pe drum se-ntâlnesc,
După el toate fetele privesc.
 

(x2)
Toate mândrele l-ar vrea
Toate-n brațe l-ar ținea,
Nu-i ușor să fii nevastă
Cu bărbat frumos în casă!
 

(x2)
Toate mândrele din sat mie îmi spun
Că am bărbat frumușel dar și bun.
 

(x2)
Toate mândrele l-ar vrea
Toate-n brațe l-ar ținea,
Nu-i ușor să fii nevastă
Cu bărbat frumos în casă!
 

Tot ce voi1 eu acum s-ascultați
Grija mea să nu mi-o mai purtați.
Grija voastră este să vă măritați,
Că bărbatul nu puteți să mi-l luați.
 

(x2)
Toate mândrele l-ar vrea
Toate-n brațe l-ar ținea,
Nu-i ușor să fii nevastă
Cu bărbat frumos în casă!
 
  • 1. vreau
30.10.2024

Mondina





The sky awakens at dawn all in gold
Mondina, as you walk singing, with a joyful heart
The dawn breeze caresses your golden curls
In the wide rice fields, you live your little world
Your face reflects on the water, more beautiful than a flower
 

Eliuliulì, eliuliulà, life is so beautiful at this lovely age
Eliuliulì, eliuliulà, like a little swallow, love will come one day!
 

From the old bell tower, the noon chimes ring
Mondina, burned by the sun, to that sound of bells
You smile and devour your happy meal, because
You know how hard that bread costs you
You know that every table, at this hour, smells for you!
 

Eliuliulì, eliuliulà, life is so beautiful at this lovely age
Eliuliulì, eliuliulà, like a little swallow, love will come one day!
 

Night approaches, it’s already the time of the Ave Maria
Mondina, why don’t you smile at this hour of love?
You look at the sunset and sigh: 'Where is my love?'
Is he perhaps on the mountains, near your old shepherd
Or by the ancient path, waiting for you?
 

Eliuliulì, eliuliulà, life is so beautiful at this lovely age
Eliuliulì, eliuliulà, like a little swallow, love will come one day!
 


30.10.2024

Mondina





The sky awakens at dawn all in gold
Mondina, as you walk singing, with a joyful heart
The dawn breeze caresses your golden curls
In the wide rice fields, you live your little world
Your face reflects on the water, more beautiful than a flower
 

Eliuliulì, eliuliulà, life is so beautiful at this lovely age
Eliuliulì, eliuliulà, like a little swallow, love will come one day!
 

From the old bell tower, the noon chimes ring
Mondina, burned by the sun, to that sound of bells
You smile and devour your happy meal, because
You know how hard that bread costs you
You know that every table, at this hour, smells for you!
 

Eliuliulì, eliuliulà, life is so beautiful at this lovely age
Eliuliulì, eliuliulà, like a little swallow, love will come one day!
 

Night approaches, it’s already the time of the Ave Maria
Mondina, why don’t you smile at this hour of love?
You look at the sunset and sigh: 'Where is my love?'
Is he perhaps on the mountains, near your old shepherd
Or by the ancient path, waiting for you?
 

Eliuliulì, eliuliulà, life is so beautiful at this lovely age
Eliuliulì, eliuliulà, like a little swallow, love will come one day!